"muck around" in Portuguese (BR)
Definition
Passar o tempo fazendo coisas bobas ou sem importância em vez de ser produtivo; brincar ou ficar de bobeira.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Principalmente britânico e informal. Usado entre amigos quando alguém está brincando ou levando o tempo sem nada produtivo. Em inglês americano, o mais comum é 'goof around' ou 'mess around'. Não é adequado para uso formal.
Examples
Please stop mucking around and finish your homework.
Por favor, pare de **ficar de bobeira** e termine seu dever.
The kids love to muck around in the park after school.
As crianças adoram **brincar** no parque depois da escola.
They were mucking around with their phones instead of studying.
Eles estavam **brincando** nos celulares ao invés de estudar.
We don't have any plans, we're just going to muck around downtown for a bit.
A gente não tem planos, só vamos **ficar de bobeira** no centro um pouco.
Stop mucking around and help me carry these boxes, will you?
Para de **ficar de bobeira** e me ajuda a carregar essas caixas, tá?
He got in trouble for mucking around during class again.
Ele levou bronca por **ficar de bobeira** na aula de novo.