"moneybags" in Chinese (Simplified)
大款(俚语,富人)
Definition
一种俚语或幽默的说法,指非常有钱的人,常带有调侃或戏谑的语气。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“moneybags” 在英语中属于非正式、俏皮甚至带一点揶揄意味的说法,指有钱人。主要用于朋友间开玩笑,不适合正式场合。
Examples
Everyone knows Jake is a moneybags in our town.
大家都知道杰克是我们镇上的**大款**。
The kids called their classmate moneybags after seeing his new shoes.
孩子们看到他的新鞋后,称那位同学为**大款**。
Don't forget to thank moneybags for buying lunch.
别忘了谢谢**大款**请客吃午饭。
"Look who showed up in a new car! Hey, moneybags!"
“看看是谁开新车来了!哎呦,**大款**!”
Ever since his promotion, he’s become quite the moneybags around here.
自从升职后,他在这里变成了个**大款**。
Calm down, moneybags! Not all of us can afford that vacation.
冷静点,**大款**!我们可不是每个人都负担得起这样的假期。