"mixed bag" in Japanese
玉石混交
Definition
良い部分と悪い部分、さまざまな種類が混ざっている状況や結果のこと。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、評価や経験、結果などが一様でない時によく使います。『mixed bag』のように名詞句として使います。
Examples
The movie was a mixed bag; some parts were funny, some were boring.
その映画は本当に**玉石混交**だった。面白い部分もあれば、退屈な部分もあった。
Her report is a mixed bag of facts and opinions.
彼女のレポートは事実と意見の**玉石混交**だ。
My vacation was a mixed bag; I loved the beach but got sick.
私の休暇は**玉石混交**だった。ビーチは楽しかったけど、体調を崩した。
His grades this semester were a real mixed bag—some As, some Cs, and even a D.
今学期の彼の成績は本当に**玉石混交**だった。Aもあれば、Cも、Dまであった。
Trying new restaurants can be a mixed bag; you never know what you'll get.
新しいレストランに行くのは**玉石混交**だ。何が出てくるか分からない。
Working from home has been a mixed bag for me—more freedom, but also more distractions.
在宅勤務は私にとって**玉石混交**だ。自由は増えたけど、気が散ることも多い。