아무 단어나 입력하세요!

"merry dance" in Chinese (Simplified)

耍得团团转使某人忙得不可开交

Definition

让某人因为你的捉弄而感到困惑或忙碌,经常指有意为难或折腾某人。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是英国英语的习惯用语,通常表示某人故意让别人为难或忙乱,常见表达为 'lead someone a merry dance'。不是字面意义上的跳舞。

Examples

She led him a merry dance all afternoon.

她让他一下午都被耍得**团团转**。

The kids played a merry dance on their babysitter.

孩子们让保姆**忙得团团转**。

He gave me a merry dance trying to find the truth.

他为了让我找到真相,让我**忙得团团转**。

She really led us a merry dance before finally telling the secret.

她把我们**耍得团团转**才终于说出秘密。

Don’t let him lead you on a merry dance with those stories.

别让他用那些故事把你**耍得团团转**。

I got the runaround at the office—it was a real merry dance.

在办公室我被**耍得团团转**,这简直是一场闹剧。