"merry dance" in Chinese (Simplified)
耍得团团转使某人忙得不可开交
Definition
让某人因为你的捉弄而感到困惑或忙碌,经常指有意为难或折腾某人。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是英国英语的习惯用语,通常表示某人故意让别人为难或忙乱,常见表达为 'lead someone a merry dance'。不是字面意义上的跳舞。
Examples
She led him a merry dance all afternoon.
她让他一下午都被耍得**团团转**。
The kids played a merry dance on their babysitter.
孩子们让保姆**忙得团团转**。
He gave me a merry dance trying to find the truth.
他为了让我找到真相,让我**忙得团团转**。
She really led us a merry dance before finally telling the secret.
她把我们**耍得团团转**才终于说出秘密。
Don’t let him lead you on a merry dance with those stories.
别让他用那些故事把你**耍得团团转**。
I got the runaround at the office—it was a real merry dance.
在办公室我被**耍得团团转**,这简直是一场闹剧。