"merc" in Japanese
メルセデス傭兵
Definition
イギリス英語のスラングで「メルセデス」はメルセデス・ベンツ車のことをカジュアルに指します。「傭兵」はお金のために働く兵士のことです。
Usage Notes (Japanese)
「メルセデス」は日本語ではあまり略さないが、車好きや若者の会話で使われることがある。「傭兵」としての「merc」はゲームや映画のスラングで使われる。フォーマルな書き言葉には適さない。
Examples
He drives a merc to work every day.
彼は毎日**メルセデス**で通勤している。
The movie is about a group of mercs for hire.
その映画は雇われた**傭兵**たちのグループについてだ。
Jake just bought a used merc.
ジェイクは中古の**メルセデス**を買ったばかりだ。
Did you see her new merc? It's gorgeous!
彼女の新しい**メルセデス**見た?すごくかっこいいよ!
The team hired some tough mercs for the dangerous mission.
チームは危険な任務のためにタフな**傭兵**たちを雇った。
"My old merc still runs like a dream," Tom bragged.
「俺の古い**メルセデス**は今でも絶好調だよ」とトムが自慢した。