아무 단어나 입력하세요!

"mavericks" in Chinese (Traditional)

特立獨行的人我行我素的人

Definition

那些思想和行為獨立,不跟隨常規規則或思想的人。"Mavericks"經常挑戰傳統,按照自己的方式行事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Mavericks”常用於讚美有創意或創新的個人,有時也帶有不易合作的含義。這個詞常見於正式、商業或媒體語境,而非日常對話。通常不形容沒有明確目標的叛逆者。

Examples

The company is full of mavericks who have new ideas.

公司裡有很多**特立獨行的人**,他們有新想法。

Some famous inventors were considered mavericks in their time.

一些著名發明家在他們的時代被認為是**特立獨行的人**。

Teachers sometimes appreciate mavericks in the classroom.

老師有時會欣賞班上的**特立獨行的人**。

Startups love hiring mavericks who dare to break the mold.

新創公司喜歡僱用敢於打破常規的**特立獨行的人**。

The movie tells the story of two mavericks who change their industry.

這部電影講述了兩位**特立獨行的人**改變行業的故事。

While the team respected the mavericks, their ideas sometimes caused friction.

雖然團隊尊重這些**特立獨行的人**,但他們的想法有時會引起摩擦。