"march to a different drummer" in Portuguese (BR)
Definition
Agir ou pensar de forma diferente das outras pessoas, sem seguir o padrão comum.
Usage Notes (Portuguese (BR))
A expressão tem tom positivo ou neutro, sugerindo independência ou originalidade. Muito usada para artistas ou pessoas criativas. Também aparece como 'march to the beat of a different drummer'. Não se refere apenas a pessoas difíceis.
Examples
She likes to march to a different drummer and never follows trends.
Ela gosta de **seguir o próprio ritmo** e nunca segue modas.
My brother marches to a different drummer; he started his own business at 18.
Meu irmão **segue o próprio ritmo**; abriu um negócio próprio aos 18 anos.
People say I march to a different drummer because I like unusual music.
As pessoas dizem que eu **ando fora do padrão** porque gosto de músicas diferentes.
Don't worry if you march to a different drummer—that's what makes you interesting.
Não se preocupe se você **segue o próprio ritmo** — isso é o que te torna interessante.
He's always marching to a different drummer, coming up with crazy new ideas at work.
Ele está sempre **fora do padrão**, trazendo ideias malucas no trabalho.
If you march to a different drummer, you might not fit in everywhere, but you'll stand out.
Se você **segue o seu próprio ritmo**, talvez não se encaixe em todo lugar, mas vai se destacar.