"make the world go around" in Japanese
世界を動かす世界を回す (比喩的)
Definition
この表現は、人生や社会がうまく機能するためにとても大切なものを表します。愛やお金、親切などに使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルで比喩的な表現です。「何が世界を動かすのか」などの形で使われ、実際の地球の回転を意味しません。
Examples
Some people say that money makes the world go around.
お金が**世界を動かす**という人もいます。
Love makes the world go around for many people.
多くの人にとって愛が**世界を動かす**ものです。
Kindness can make the world go around.
親切が**世界を動かす**こともできます。
It’s not just money—friendship and trust also make the world go around.
お金だけでなく、友情や信頼も**世界を動かす**んだ。
You know what really makes the world go around? Helping others when you can.
本当に**世界を動かす**ものは何か知ってる?困っているときに誰かを助けることだよ。
People disagree about what makes the world go around, but everyone thinks something is most important.
何が**世界を動かす**のか人によって意見が違うけれど、誰もが一番大事なものがあると考えています。