아무 단어나 입력하세요!

"make it worth your while" in Russian

вознаградитьсделать это выгодным для тебя

Definition

Если кто-то помогает, ему обещают вознаграждение или пользу — обычно деньги, подарок или услуга.

Usage Notes (Russian)

Выражение разговорное и вежливое. Часто используют с 'я': 'Я вознагражу тебя.' Прямо не про время, а про выгоду.

Examples

If you help me move, I'll make it worth your while.

Если ты поможешь мне с переездом, я тебя **вознагражу**.

He promised to make it worth my while if I stayed late at work.

Он пообещал **вознаградить меня**, если я останусь допоздна на работе.

Our boss said she would make it worth our while to finish the project early.

Наш начальник сказала, что если мы закончим проект раньше, она **вознаградит нас**.

"Can you cover my shift? I'll make it worth your while."

Можешь подменить меня? Я тебе **вознагражу**.

Don't worry, I'll make it worth your while if you pick me up from the airport.

Не волнуйся, если заберёшь меня из аэропорта, я тебе **вознагражу**.

If you come in on Saturday, we'll make it worth your while with a bonus.

Если ты придёшь в субботу, мы **вознаградим тебя** бонусом.