"make it worth your while" in Spanish
Definition
Ofrecer una recompensa o beneficio a alguien para que ayudar tenga valor para esa persona. Es común cuando se ofrece dinero, regalos u otro incentivo por el esfuerzo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión coloquial y educada; sugiere compensación (dinero, regalo, favor). Frecuente con 'I'll make it worth your while'. No es literal: se refiere al beneficio, no solo al tiempo. No se usa en textos muy formales.
Examples
If you help me move, I'll make it worth your while.
Si me ayudas a mudarme, lo **haré valer la pena** para ti.
He promised to make it worth my while if I stayed late at work.
Él prometió **compensarme** si me quedaba tarde en el trabajo.
Our boss said she would make it worth our while to finish the project early.
Nuestra jefa dijo que **haría que valga la pena** terminar el proyecto antes.
"Can you cover my shift? I'll make it worth your while."
"¿Puedes cubrir mi turno? Te lo **haré valer la pena**."
Don't worry, I'll make it worth your while if you pick me up from the airport.
No te preocupes, te **compensaré** si me recoges en el aeropuerto.
If you come in on Saturday, we'll make it worth your while with a bonus.
Si vienes el sábado, te **compensaremos** con un bono.