"make a mountain out of a molehill" in Spanish
Definition
Convertir un problema pequeño en algo mucho más grande o serio de lo que realmente es.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal usada para criticar cuando alguien exagera. Similar a 'exagerar' o 'hacer un drama'. No es literal, se refiere a exagerar la importancia de algo pequeño.
Examples
Don't make a mountain out of a molehill—it's just a tiny scratch.
No **hagas una montaña de un grano de arena**—es solo un rasguño pequeño.
He often makes a mountain out of a molehill when he loses something.
Él suele **hacer una montaña de un grano de arena** cuando pierde algo.
Try not to make a mountain out of a molehill about your homework mistake.
Trata de no **hacer una montaña de un grano de arena** por un error en la tarea.
She tends to make a mountain out of a molehill whenever things don't go her way.
Ella tiende a **hacer una montaña de un grano de arena** cada vez que las cosas no salen como quiere.
Come on, you're totally making a mountain out of a molehill right now.
Vamos, ahora mismo estás **haciendo una montaña de un grano de arena**.
There's no need to make a mountain out of a molehill—we can fix this easily.
No hace falta **hacer una montaña de un grano de arena**—podemos arreglar esto fácilmente.