아무 단어나 입력하세요!

"make a mountain out of a molehill" in Spanish

hacer una montaña de un grano de arenaexagerar

Definition

Convertir un problema pequeño en algo mucho más grande o serio de lo que realmente es.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal usada para criticar cuando alguien exagera. Similar a 'exagerar' o 'hacer un drama'. No es literal, se refiere a exagerar la importancia de algo pequeño.

Examples

Don't make a mountain out of a molehill—it's just a tiny scratch.

No **hagas una montaña de un grano de arena**—es solo un rasguño pequeño.

He often makes a mountain out of a molehill when he loses something.

Él suele **hacer una montaña de un grano de arena** cuando pierde algo.

Try not to make a mountain out of a molehill about your homework mistake.

Trata de no **hacer una montaña de un grano de arena** por un error en la tarea.

She tends to make a mountain out of a molehill whenever things don't go her way.

Ella tiende a **hacer una montaña de un grano de arena** cada vez que las cosas no salen como quiere.

Come on, you're totally making a mountain out of a molehill right now.

Vamos, ahora mismo estás **haciendo una montaña de un grano de arena**.

There's no need to make a mountain out of a molehill—we can fix this easily.

No hace falta **hacer una montaña de un grano de arena**—podemos arreglar esto fácilmente.