"make a living by doing" in Russian
Definition
Определённой работой или занятием зарабатывать достаточно денег для собственного обеспечения.
Usage Notes (Russian)
Используйте конструкцию 'зарабатывать на жизнь (чем-то)', например, 'зарабатывать на жизнь преподаванием'. Подходит для описания не только престижных профессий.
Examples
She makes a living by doing hair in her home salon.
Она **зарабатывает на жизнь**, занимаясь прическами у себя дома.
Many people make a living by doing manual labor.
Многие люди **зарабатывают на жизнь**, выполняя физический труд.
He makes a living by doing small repairs for neighbors.
Он **зарабатывает на жизнь**, делая мелкий ремонт для соседей.
I make a living by doing freelance graphic design online.
Я **зарабатываю на жизнь**, работая фрилансером-графическим дизайнером онлайн.
They make a living by doing what they love—playing music on the streets.
Они **зарабатывают на жизнь**, делая то, что любят — играя музыку на улице.
Not everyone can make a living by doing art, but she’s managed to succeed at it.
Не каждый может **зарабатывать на жизнь искусством**, но ей это удалось.