아무 단어나 입력하세요!

"lump together" in Chinese (Traditional)

歸為一類合併

Definition

把不同的人或事物歸為一類,通常不考慮它們的區別。也可以指把事物當成一樣來對待。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常帶有輕微負面意思,表示忽略了差異。常用於討論刻板印象或過度簡化。常見句型有'don't lump X together with Y'。不適用於實際物體。

Examples

Please don't lump together your clean and dirty clothes.

請不要把乾淨衣服和髒衣服**歸為一類**。

You can't lump together all students; each one is different.

你不能把所有學生都**歸為一類**,每個人都不同。

The report lumps together several unrelated issues.

報告把幾個不相關的問題**合併**在一起。

Don’t lump together all teenagers—they have very different personalities.

不要把所有青少年**歸為一類**——他們的個性很不同。

The media often lumps together different groups of people, which isn’t fair.

媒體經常把不同的人羣**歸為一類**,這並不公平。

I felt uncomfortable when they lumped together everyone from my country.

當他們把我們國家所有人都**歸為一類**時,我感到很不舒服。