"looking over your shoulder" in Chinese (Traditional)
戒備心存警惕小心提防
Definition
因為覺得有人可能在盯著你、評判你或想抓住你,而感到緊張或擔心,通常用在怕惹麻煩的情況下。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是慣用語,不是真正回頭看,而是形容因為做壞事或覺得被人盯著而感覺不安或緊張。常與“總是”、“一直”等詞搭配。
Examples
After he lied, he kept looking over his shoulder.
說謊後他一直在**提心吊膽地過日子**。
She hates looking over her shoulder at work.
她討厭在工作中總是**小心提防**。
Nobody wants to be looking over their shoulder all the time.
沒有人想要一直**提心吊膽地生活**。
Ever since the accident, he’s been looking over his shoulder, afraid something bad will happen.
自從那次事故後,他一直**戒備著**,怕再出什麼事。
If you break the rules, you’ll spend your days looking over your shoulder.
如果你違反規定,你每天都得**提心吊膽**。
He left the gang because he was tired of looking over his shoulder.
他離開了幫派,因為他受夠了**擔驚受怕**。