"live on the edge" in Korean
Definition
위험하거나 평범하지 않은 일을 하면서 스릴과 흥분을 추구하는 삶을 가리킵니다.
Usage Notes (Korean)
평범한 일상이 아닌 큰 위험이나 도전을 즐기는 사람에게 주로 쓰며, '그는 모험적으로 산다' 식으로 표현할 수 있습니다. 일상적 작은 위험엔 사용하지 않습니다.
Examples
Some people like to live on the edge and try extreme sports.
어떤 사람들은 극한 스포츠를 하며 **모험적으로 살다** 것을 좋아합니다.
He chooses to live on the edge by traveling to dangerous places.
그는 위험한 곳을 여행하며 **모험적으로 살다**를 선택합니다.
If you live on the edge, life can be very exciting.
**모험적으로 살다**면 인생이 굉장히 흥미로울 수 있습니다.
Sarah really knows how to live on the edge—she quit her job and moved to a new country with no plan.
사라는 정말 **모험적으로 살다**를 잘 알고 있어요—그녀는 일도 그만두고 아무 계획 없이 새로운 나라로 이사했죠.
I don't live on the edge; I prefer a safe and simple life.
저는 **모험적으로 살다**하지 않아요; 안전하고 단순한 삶을 선호합니다.
After her illness, Maria decided to live on the edge and make every day count.
병을 앓고 나서 마리아는 매일을 소중히 여기며 **모험적으로 살다**고 결심했습니다.