"live by your wits" in Chinese (Simplified)
靠自己的智慧谋生
Definition
仅靠自己的聪明才智生存,通常没有稳定的工作或收入。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个口语化、带有比喻色彩的表达,通常用在形容那些没有固定收入、靠聪明和灵活性维生的人。
Examples
He had to live by his wits after losing his job.
他失业后只好**靠自己的智慧谋生**。
Some animals must live by their wits to find food.
有些动物必须**靠自己的智慧谋生**找食物。
She managed to live by her wits during hard times.
她在艰难时期设法**靠自己的智慧谋生**。
After moving to the city alone, he really had to live by his wits.
他独自搬到城市后,真的只能**靠自己的智慧谋生**。
Street performers often live by their wits to entertain and earn money.
街头艺人常常**靠自己的智慧谋生**谋取生计和娱乐观众。
When you travel without much money, you end up having to live by your wits.
当你旅行时钱不多,你最终会**靠自己的智慧谋生**。