"lie down on the job" in Portuguese (BR)
Definition
Não trabalhar com o esforço necessário ou deixar de cumprir responsabilidades no trabalho, geralmente por preguiça ou descuido.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e crítica para quem está relaxando ou deixando de cumprir papéis no trabalho. Não é literal: não significa deitar-se. Frequentemente usada com 'não', 'nunca' ou 'ser pego'.
Examples
You shouldn't lie down on the job if you want to get promoted.
Você não deve **relaxar no trabalho** se quiser ser promovido.
Mark was caught lying down on the job again today.
Hoje pegaram o Mark **fazendo corpo mole no trabalho** de novo.
Never lie down on the job when others are depending on you.
Nunca **relaxe no trabalho** quando outros dependem de você.
I was so tired yesterday, but I couldn't afford to lie down on the job during the big project.
Ontem eu estava tão cansado, mas não podia **relaxar no trabalho** durante o projeto importante.
Management won't tolerate anyone who lies down on the job repeatedly.
A gerência não vai tolerar quem **faz corpo mole no trabalho** repetidamente.
If you keep lying down on the job, people will stop trusting you to get things done.
Se você continuar **fazendo corpo mole no trabalho**, as pessoas vão parar de confiar em você.