아무 단어나 입력하세요!

"lick your wounds" in Japanese

傷を癒やす傷をなめる (比喩)

Definition

失敗や落ち込みの後で、気持ちを立て直すために静かに過ごすこと。

Usage Notes (Japanese)

比喩表現で、心や感情の回復を指します。「傷を癒やす」はフォーマルでも日常会話でも使います。実際に傷をなめる意味ではありません。

Examples

After the game, the team needed time to lick their wounds.

試合の後、チームはしばらく**傷を癒やす**時間が必要だった。

She went home to lick her wounds after failing the exam.

試験に落ちた後、彼女は家に帰って**傷を癒やす**ことにした。

Sometimes you just need to lick your wounds and try again.

時には、**傷を癒やして**もう一度挑戦するしかないこともある。

He lost the promotion, so he's taking some time to lick his wounds before looking for new opportunities.

彼は昇進を逃し、しばらく**傷を癒やして**から新しいチャンスを探すつもりだ。

Don’t worry if you need a few days to lick your wounds—everyone needs to recharge sometimes.

**傷を癒やす**ために数日必要なら心配しないで。誰にでも充電が必要なときがある。

After the breakup, he disappeared for a week to lick his wounds.

別れたあと、彼は一週間ほど**傷を癒やす**ために姿を消した。