아무 단어나 입력하세요!

"let it alone" in Portuguese (PT)

deixa isso em paz

Definition

Expressão que significa deixar algo ou alguém como está, sem interferir, mudar ou mexer. Usada para aconselhar a não tocar, arranjar ou se envolver num assunto.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Um pouco formal ou antiquada; utiliza-se mais em escrita ou discurso ponderado. Semelhante a 'deixa isso quieto'. Não confundir com 'let alone' (quanto mais, muito menos).

Examples

Please let it alone and stop touching it.

Por favor, **deixa isso em paz** e pára de mexer nisso.

You should let it alone if you don't know how to fix it.

Deves **deixar isso em paz** se não sabes arranjar.

It's better to let it alone and wait for help.

É melhor **deixar isso em paz** e esperar por ajuda.

Honestly, I'd just let it alone—messing with it might make it worse.

Sinceramente, eu só **deixava isso em paz** — mexer ainda pode piorar.

He keeps trying to help, but sometimes it's best to let it alone.

Ele está sempre a tentar ajudar, mas às vezes é mesmo melhor só **deixar isso em paz**.

If the cat is hiding, just let it alone—she'll come out when she's ready.

Se o gato estiver escondido, simplesmente **deixa isso em paz** — ela sai quando quiser.