아무 단어나 입력하세요!

"let get by with" in Chinese (Traditional)

放任……得過且過讓……蒙混過關

Definition

讓某人逃避本應有的懲罰或後果,即使他們做錯了事或沒有達到標準。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非正式用語;常見於權威或家長/孩子之間。暗示寬容或縱容。通常後接被容忍的行為。和“let off the hook”類似,但更強調忽略問題。

Examples

The teacher let him get by with turning his homework in late.

老師**讓他得過且過地**遲交作業。

Mom always lets me get by with eating ice cream before dinner.

媽媽總是**讓我得過且過**地晚飯前吃冰淇淋。

The boss let her get by with being late to the meeting.

老闆**讓她得過且過地**開會遲到了。

Don’t let your kids get by with ignoring the rules.

不要**讓**你的孩子**無視規則卻能蒙混過關**。

He keeps forgetting his chores, but his grandma always lets him get by with it.

他總是忘記做家務,但奶奶總是**讓他得過且過**。

Sometimes managers let employees get by with bending the rules if they trust them.

有時經理會在信任員工時**讓他們偶爾違規得過且過**。