"lend an ear" in Russian
Definition
Когда человек хочет поделиться своими проблемами или чувствами, это значит внимательно и сочувственно слушать его.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется, когда нужно оказать эмоциональную поддержку. Не путайте с 'lend a hand' (помочь физически).
Examples
Can you lend an ear to my story?
Ты можешь **внимательно выслушать** мою историю?
Sometimes, people just need someone to lend an ear.
Иногда людям просто нужен тот, кто сможет их **внимательно выслушать**.
She was grateful that her friend could lend an ear when she felt sad.
Она была благодарна, что подруга могла **внимательно выслушать**, когда ей было грустно.
If you ever need someone to lend an ear, just let me know.
Если вдруг понадобится, чтобы кто-то **внимательно выслушал**, просто скажи мне.
"Thanks for lending an ear. I really needed to talk tonight," he said.
"Спасибо, что **выслушал**. Мне очень нужно было поговорить сегодня," — сказал он.
I don’t need advice—just someone to lend an ear.
Мне не нужны советы — просто нужен кто-то, кто сможет **внимательно выслушать**.