"leave word" in Portuguese (PT)
Definition
Pedir que alguém transmita uma mensagem a outra pessoa, ou deixar um recado para quem não está presente.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Um pouco formal; típico em ambientes profissionais, hotéis ou contextos formais. Atualmente, diz-se mais 'deixar mensagem'. Costuma-se ouvir: 'deixar recado com alguém' ou 'para alguém'.
Examples
If you can't reach him, please leave word with the secretary.
Se não conseguir falar com ele, por favor **deixe um recado** com a secretária.
You can leave word at the front desk for Mr. Lee.
Pode **deixar um recado** na receção para o Sr. Lee.
She asked me to leave word if there was any news.
Ela pediu-me para **deixar recado** caso houvesse novidades.
Could you leave word for me if Mark calls while I'm out?
Podes **deixar um recado** para mim se o Mark ligar enquanto eu estiver ausente?
I'll leave word with the guard that you'll be arriving late.
Vou **deixar um recado** com o porteiro de que vais chegar atrasado.
They never got my package because the driver didn't leave word at reception.
Nunca receberam a minha encomenda porque o motorista não **deixou recado** na receção.