"leave at the door" in Korean
문 앞에 두다문 입구에 두다 (직역 및 비유적)
Definition
무언가를 문 밖에 두어 상대방이 만나지 않고 가져가게 하는 것; 비유적으로는, 장소나 상황에 들어가기 전에 감정이나 문제, 태도를 미리 내려놓는다는 의미도 있음.
Usage Notes (Korean)
문 앞에 실제 무언가를 놓는 뜻도 있지만, 비유적으로는 가치관, 감정, 걱정 등을 두고 들어오라는 의미도 자주 쓰임. 워크숍, 회의 등에서 'leave your ego at the door'처럼 표현됨. 일상과 반공식 상황에서 사용 가능.
Examples
Please leave the package at the door.
**택배는 문 앞에 두어 주세요**.
Can you leave the keys at the door for me?
**열쇠를 문 앞에 두어** 줄 수 있어?
Just leave your shoes at the door before coming in.
들어오기 전에 **신발을 문 앞에 두세요**.
Let's leave our problems at the door and just enjoy the night.
오늘 밤은 **걱정은 문 앞에 두고** 그냥 즐기자.
In this class, please leave your ego at the door.
이 수업에서는 **자존심을 문 앞에 두세요**.
If you have worries, just leave them at the door and relax.
걱정되면 그냥 **문 앞에 두고** 편하게 쉬어.