아무 단어나 입력하세요!

"leave a sinking ship" in Arabic

ترك السفينة الغارقةالهروب من وضع سيئ

Definition

مغادرة منظمة أو مشروع أو موقف عندما يتعرض للفشل أو مشاكل كبيرة، غالبًا لتجنب المسؤولية.

Usage Notes (Arabic)

تعبير اصطلاحي يحمل إيحاء سلبي خفيف؛ يشير إلى عدم الولاء أو الأنانية. يُستخدم غالباً لوصف مغادرة الأشخاص منظمات أو فرق تواجه مشاكل. لا يُستخدم حرفياً إلا مع السفن الحقيقية.

Examples

Many investors decided to leave a sinking ship when the company lost money.

قرر العديد من المستثمرين **ترك السفينة الغارقة** عندما خسرت الشركة المال.

Employees started to leave a sinking ship when rumors about bankruptcy began.

بدأ الموظفون **ترك السفينة الغارقة** عندما بدأت شائعات الإفلاس.

He refused to leave a sinking ship and stayed with the company until the end.

رفض أن **يترك السفينة الغارقة** وبقي مع الشركة حتى النهاية.

It’s easy to leave a sinking ship, but real character is shown when you stick around and help.

من السهل **ترك السفينة الغارقة**، لكن الشخصية الحقيقية تظهر عندما تبقى وتساعد.

Everyone seemed ready to leave a sinking ship as soon as trouble started brewing.

بدا أن الجميع مستعدون **لترك السفينة الغارقة** بمجرد بدء ظهور المشاكل.

You can’t just leave a sinking ship whenever things get tough—you have to sometimes fight for what matters.

لا يمكنك فقط **ترك السفينة الغارقة** كلما ساءت الأمور — يجب أحيانًا أن تقاتل من أجل ما هو مهم.