아무 단어나 입력하세요!

"lay the blame on" in Japanese

責任を押し付ける

Definition

誰かや何かに問題やミスの責任を負わせること。

Usage Notes (Japanese)

ややフォーマルな表現。責任の所在や非難について話すときによく使われ、不当に責任を押し付ける意味合いも含むことがある。

Examples

They always lay the blame on others when things go wrong.

彼らはいつも何か問題が起きると他人に**責任を押し付ける**。

Don’t lay the blame on me for the mistake.

そのミスで私に**責任を押し付けないで**。

The manager tried to lay the blame on the new employee.

マネージャーは新しい社員に**責任を押し付けようとした**。

People are quick to lay the blame on technology when things don’t work out.

人々は物事がうまくいかないとすぐに技術に**責任を押し付ける**。

Instead of fixing the issue, he just tries to lay the blame on someone else.

問題を解決する代わりに、彼はいつも誰かに**責任を押し付けようとする**。

It’s unfair to lay the blame on the whole team for one mistake.

たった一度のミスでチーム全体に**責任を押し付ける**のは不公平だ。