아무 단어나 입력하세요!

"lay one on" in Japanese

一発お見舞いするキスする(くだけた表現)

Definition

誰かを強く殴ること、特にパンチを指します。くだけた言い方で、強くキスする意味もあります。

Usage Notes (Japanese)

とてもくだけた表現。文字通りの暴力(殴る)か、愛情表現(キス)の両方に使われる。'lay one on me' で「キスして」になる。

Examples

He got angry and decided to lay one on his opponent.

彼は怒って相手に**一発お見舞いした**。

She surprised him and laid one on his cheek.

彼女は彼を驚かせて、頬に**キスした**。

Don't get close or he might lay one on you!

近づくと**一発お見舞いされるかもよ**!

"Go ahead, lay one on me!" he joked, puckering up.

「さあ、**キスして**!」と彼は冗談めかして唇を尖らせた。

Wow, he really laid one on him during the match!

うわー、試合中に本当に**一発お見舞いした**ね!

As soon as he walked in, she ran over and laid one on him in front of everyone.

彼が入ってきた途端、彼女は駆け寄ってみんなの前で**キスした**。