아무 단어나 입력하세요!

"knock your block off" in Urdu

تمہارا سر اُڑا دوں گامنہ توڑ دوں گا

Definition

یہ ایک غیر رسمی، مزاحیہ یا شدید غصے کی حالت میں کہا جانے والا جملہ ہے جب کسی کو زور سے سر یا چہرے پر مارنے کی دھمکی دی جاتی ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ اکثر دوستوں کے درمیان مذاق یا غصے میں کہا جاتا ہے؛ حقیقتاً مارنے کا ارادہ نہیں ہوتا۔ رسمی ماحول میں اس سے پرہیز کریں۔

Examples

If you touch my sandwich, I'll knock your block off.

میرا سینڈوچ ہاتھ لگایا تو تمہارا **سر اُڑا دوں گا**۔

My brother used to say he'd knock my block off when we argued.

میرے بھائی بچپن میں لڑائی پر کہتا تھا کہ وہ میرا **سر اُڑا دے گا**۔

Don't make her angry or she might knock your block off.

اسے غصہ نہ دلاؤ، ورنہ وہ تمہارا **سر اُڑا دے گی**۔

He threatened to knock my block off if I didn't pay him back.

اس نے دھمکی دی کہ اگر میں نے پیسے واپس نہ کیے تو وہ میرا **سر اُڑا دے گا**۔

Calm down, I'm not going to knock your block off—I'm just annoyed.

پرامن رہو، میں تمہارا **سر اُڑانے** والا نہیں—میں صرف ناراض ہوں۔

It’s all talk—nobody’s actually going to knock your block off here.

یہ سب باتیں ہیں—یہاں کوئی حقیقت میں تمہارا **سر اُڑانے** نہیں والا۔