"knock up" in Portuguese (PT)
Definition
Em inglês informal, 'knock up' significa principalmente engravidar uma mulher (gíria, nos EUA), ou preparar algo rapidamente (especialmente comida, no Reino Unido).
Usage Notes (Portuguese (PT))
No inglês americano, 'knock up' é uma gíria vulgar para engravidar alguém. No inglês britânico, pode significar preparar algo rápido, mas está menos em uso hoje. Use apenas em contextos informais. Atenção à diferença de sentido entre EUA e Reino Unido.
Examples
He accidentally knocked up his girlfriend.
Ele acidentalmente **engravidou** a namorada.
Can you knock up some eggs for breakfast?
Consegues **preparar rapidamente** uns ovos para o pequeno-almoço?
She was surprised to find out she was knocked up.
Ela ficou surpreendida ao descobrir que estava **grávida**.
If you're hungry, I can knock up a sandwich in no time.
Se tiveres fome, posso **preparar rapidamente** uma sanduíche num instante.
Rumor has it she got knocked up last year.
Dizem que ela **engravidou** no ano passado.
I’ll just knock up something simple for dinner.
Vou só **preparar rapidamente** algo simples para o jantar.