"knock the bottom out" in Russian
Definition
Полностью уничтожить или сильно уменьшить ценность, силу или эффект чего-либо, часто доказав, что это неверно или бесполезно.
Usage Notes (Russian)
Это идиоматическое выражение, часто неформальное. Употребляется, когда что-то лишает ценности, аргумент или план смысла. Не о буквальном действии.
Examples
The new law knocked the bottom out of their business model.
Новый закон **подорвал основу** их бизнес-модели.
Cheap imports knocked the bottom out of local prices.
Дешёвый импорт **подорвал основы** местных цен.
His discovery knocked the bottom out of the old theory.
Его открытие **сделало несостоятельной** старую теорию.
The scandal really knocked the bottom out of people's trust in the company.
Скандал действительно **подорвал основы** доверия людей к компании.
Her explanation sounded convincing until new evidence knocked the bottom out of her story.
Её объяснение казалось убедительным, пока новые доказательства не **подорвали** её историю.
When the competitor launched a similar product for half the price, it knocked the bottom out of our sales.
Когда конкурент выпустил похожий продукт за полцены, это **подорвало** наши продажи.