"kibosh" in Japanese
中止打ち切り
Definition
計画やアイデアなどを突然終わらせたり妨げたりする時に使われます。多くの場合「put the kibosh on」という表現で使われます。
Usage Notes (Japanese)
単独ではほとんど使われず、ほぼ 'put the kibosh on' の形で使います。カジュアルな表現です。
Examples
They put the kibosh on our vacation plans.
彼らは私たちの休暇計画に**中止**をかけた。
The rain put the kibosh on the picnic.
雨でピクニックが**中止**になった。
My parents put a kibosh on my idea to stay out late.
両親は私の夜遅くまで外出したいという考えに**打ち切り**をかけた。
His bad attitude really put the kibosh on the whole project.
彼の悪い態度が本当にプロジェクト全体に**中止**をもたらした。
Just when we thought everything was set, the boss put the kibosh on our proposal.
すべてが順調だと思った矢先に、上司が私たちの提案に**打ち切り**をかけた。
If the new law passes, it could put the kibosh on affordable housing in the city.
新しい法律が通れば、市内の手頃な住宅計画に**中止**がかかるかもしれない。