"keep the home fires burning" in Spanish
Definition
Seguir cuidando el hogar y la familia, o mantener la esperanza y la vida normal en casa, especialmente cuando alguien está ausente o en tiempos difíciles.
Usage Notes (Spanish)
Expresión algo anticuada y poética, usada para referirse a quienes mantienen el ánimo en casa durante la ausencia de un ser querido o en tiempos difíciles (ejemplo: 'mientras él trabaja en el extranjero'). Poco usada en conversaciones cotidianas, pero reconocida.
Examples
She kept the home fires burning while her husband was away at sea.
Ella **mantuvo la esperanza en casa** mientras su esposo estaba en el mar.
It's important to keep the home fires burning during hard times.
Es importante **mantener la esperanza en casa** en tiempos difíciles.
Mothers often keep the home fires burning for their families.
Las madres a menudo **mantienen la esperanza en casa** para sus familias.
While he worked overseas, she did her best to keep the home fires burning.
Mientras él trabajaba en el extranjero, ella hacía todo lo posible por **mantener la esperanza en casa**.
I know you'll keep the home fires burning while I'm gone.
Sé que **mantendrás la esperanza en casa** mientras yo no esté.
Even with everything that's happening, we have to keep the home fires burning.
Incluso con todo lo que sucede, tenemos que **mantener la esperanza en casa**.