아무 단어나 입력하세요!

"keep it one hundred" in Chinese (Simplified)

坦诚相待说实话 (非正式)

Definition

指在交流中完全坦诚,直接,说真话,特别是在真相难以启齿时。多用于非正式或俚语场合。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

源自非洲裔美国英语和流行文化,是非正式、俚语表达,有时简称为 'keep it 100'。用于鼓励诚实或称赞别人很真实。正式场合不宜使用。

Examples

You should always keep it one hundred with your friends.

你应该永远对朋友**坦诚相待**。

If you don't like the food, just keep it one hundred and say so.

如果你不喜欢这道菜,就**坦诚相待**地说出来。

My teacher told us to keep it one hundred in our essays.

老师让我们在作文里要**坦诚相待**。

Let me keep it one hundred—I don’t think this plan will work.

让我**说实话**——我认为这个计划行不通。

Thanks for always keeping it one hundred with me—I appreciate it.

谢谢你总是**坦诚相待**我——我很感激。

We can disagree, but let’s keep it one hundred and be real about our feelings.

我们可以有分歧,但我们要**坦诚相待**,真实表达感受。