"jinxed" in Japanese
ツイてないジンクスがかかった
Definition
何度も不運が続いている人や物などに使われる言葉です。
Usage Notes (Japanese)
日常会話や冗談で使います。人やチーム、トラブルばかりの物に使われます。フォーマルな場面では使いません。
Examples
My old car is always breaking down. I think it's jinxed.
私の古い車はいつも壊れる。完全に**ツイてない**と思う。
Everyone says our team is jinxed because we keep losing.
みんな、うちのチームは**ツイてない**って言ってる。いつも負けるから。
Samantha believes she is jinxed after missing her flight again.
サマンサはまた飛行機に乗り遅れて、自分が**ツイてない**と信じている。
Ever since I bought this phone, it's been nothing but trouble. Totally jinxed!
このスマホを買ってから、トラブルばかり。完全に**ジンクスがかかった**!
Don't invite Mark to the game! He's jinxed—every time he comes, we lose.
試合にマークを呼ばないで!彼が来ると毎回負けるほど**ツイてない**んだよ。
Some people joke that this house is jinxed because every family that moves in has problems.
冗談でこの家は**ツイてない**って言う人もいる。ここに住む家族はみんなトラブルに遭うから。