아무 단어나 입력하세요!

"jammy" in Japanese

運がいいジャムだらけ

Definition

「jammy」は、とても運が良い人や簡単に成功した人に使われます。まれに、ジャムで汚れている場合にも使います。

Usage Notes (Japanese)

イギリス英語のカジュアルな表現で、軽く茶化す感じや褒めている時に使われます。「lucky」とは少しニュアンスが違います。ジャムがついている意味は稀です。

Examples

He was so jammy to find money on the street.

彼は道でお金を見つけるなんて、本当に**運がいい**ね。

You are so jammy to win the prize!

賞を取るなんて、あなたは本当に**運がいい**ね!

Her hands were all jammy after breakfast.

朝食のあと、彼女の手は**ジャムだらけ**だった。

Wow, that was a jammy goal!

わぁ、それは本当に**運がいい**ゴールだったね!

Tom's always so jammy—he wins every raffle he enters.

トムはいつも本当に**運がいい**—抽選会で毎回当たるんだよ。

If you keep being that jammy, people will start to notice!

そんなに**運がよかったら**、みんな気づいちゃうよ!