아무 단어나 입력하세요!

"it figures" in Portuguese (PT)

era de esperarfaz sentido

Definition

Usa-se para dizer que algo não surpreende ou faz sentido na situação, normalmente quando acontece algo dececionante ou já esperado.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, normalmente usada para demonstrar leve desapontamento, resignação ou sarcasmo como resposta.

Examples

"It's raining again." "It figures. We always have bad weather on weekends."

"Está a chover outra vez." "**Era de esperar**. Ao fim de semana temos sempre mau tempo."

She forgot my birthday again? It figures.

Ela esqueceu o meu aniversário outra vez? **Era de esperar**.

He was late to the meeting? It figures; he's always late.

Chegou atrasado à reunião? **Era de esperar**; está sempre atrasado.

You lost your keys again? It figures with how distracted you are.

Perdeste as chaves outra vez? **Era de esperar** com a tua distração.

The printer broke right when I needed it? It figures.

A impressora avariou mesmo quando eu precisava dela? **Era de esperar**.

They raised the price again? It figures—everything's getting more expensive.

Subiram o preço outra vez? **Era de esperar** — tudo está mais caro.