아무 단어나 입력하세요!

"inflexible" in Chinese (Traditional)

不靈活的固執的

Definition

不能或不願意改變想法、計劃或行為方式。也可以形容物體本身不靈活,不能彎曲。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常帶有負面意思,多用於形容人或制度很死板。較少用於物品,但如用則表示很硬或不能彎曲。常見搭配有“inflexible rules”、“an inflexible attitude”。

Examples

My boss is very inflexible about deadlines.

我的老闆對截止日期非常**不靈活**。

The material is too inflexible to bend.

這種材料太**不靈活**,無法彎曲。

He has an inflexible routine every day.

他每天都有一套**固定**的作息。

Negotiations failed because both sides were too inflexible.

因為雙方都太**僵化**,談判失敗了。

She’s pretty inflexible when it comes to changing her mind.

她在改變主意時非常**固執**。

You don’t have to be so inflexible about the rules—we can make exceptions.

你不必對規則這麼**死板**,我們可以有例外。