아무 단어나 입력하세요!

"in your good graces" in Chinese (Simplified)

得到你的青睐得到你的好感

Definition

如果你得到某人的青睐,他们喜欢你、信任你,或者对你有好感,通常是因为你做了某件好事。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是比较正式或文学性的表达,用来描述赢得或重新获得某人的认可与好感。常用于社会或工作场合,并不指浪漫的感情。

Examples

He worked hard to be in his boss's good graces.

他努力工作来**得到老板的好感**。

She is always polite to stay in her teacher's good graces.

她总是很有礼貌,以**得到老师的青睐**。

After apologizing, he felt back in her good graces.

道歉后,他觉得自己又**重新得到了她的好感**。

If you want to be in their good graces, just help out when they need you.

如果你想**得到他们的青睐**,就在他们需要你时帮忙。

It's hard to stay in my parents' good graces after missing curfew.

错过宵禁后,要**得到父母的好感**很难。

She bought coffee for everyone to get back in the team's good graces.

她给大家买了咖啡,想要**重新得到团队的青睐**。