"in your care" in Japanese
あなたの世話であなたの保護下で
Definition
誰かや何かがあなたの世話でいる場合、あなたがその人や物の面倒を見る責任があります。
Usage Notes (Japanese)
フォーマル・インフォーマルどちらでも使え、子どもやペットなど世話や管理が必要なものに使われます。「left in your care」のような受け身でも多用されます。
Examples
I will leave my dog in your care while I'm on vacation.
私は休暇中、犬を**あなたの世話で**預けます。
The children are in your care today.
今日は子どもたちが**あなたの世話で**います。
All the plants are in your care while I'm away.
私がいない間、すべての植物は**あなたの世話で**お願いします。
She felt safe knowing her grandmother was in your care.
おばあちゃんが**あなたの世話で**いると知って、彼女は安心しました。
If anything happens to the car in your care, please let me know immediately.
車が**あなたの世話で**何かあれば、すぐ教えてください。
The puppy was so little when he first came in your care.
子犬が初めて**あなたの世話で**預けられたとき、とても小さかったです。