"in the public eye" in Spanish
Definition
Si alguien está bajo la mirada pública, muchas personas conocen y siguen sus acciones, a menudo porque es famoso o tiene un trabajo de alto perfil.
Usage Notes (Spanish)
Se utiliza para celebridades, políticos o cualquier persona que recibe atención pública frecuente. Es un poco formal o neutral, común en medios de comunicación. No confundir con "opinión pública". Ejemplos comunes: 'constantemente bajo la mirada pública', 'ser puesto en el ojo público'.
Examples
The president is always in the public eye.
El presidente siempre está **bajo la mirada pública**.
Celebrities live in the public eye.
Las celebridades viven **en el ojo público**.
Being in the public eye can be stressful.
Estar **bajo la mirada pública** puede ser estresante.
After the scandal, she tried to stay out of the public eye.
Después del escándalo, ella trató de mantenerse fuera de **la mirada pública**.
It's tough raising a family in the public eye.
Es difícil criar una familia **bajo la mirada pública**.
Most politicians accept they'll be in the public eye for their entire careers.
La mayoría de los políticos aceptan que estarán **bajo la mirada pública** durante toda su carrera.