아무 단어나 입력하세요!

"in plain sight" in Russian

на видупрямо на глазах

Definition

Если что-то находится 'на виду', это легко заметить, оно не спрятано. Каждый может это увидеть без труда.

Usage Notes (Russian)

Часто выражает удивление, когда что-то очевидное было упущено. Возможна замена на 'на виду у всех'. Стиль нейтральный, неофициальный.

Examples

The keys were in plain sight on the table.

Ключи лежали **на виду** на столе.

The answer was in plain sight, but I missed it.

Ответ был **на виду**, но я его упустил.

The book was in plain sight on the shelf.

Книга была **на виду** на полке.

Sometimes the best ideas are in plain sight, but we overlook them.

Иногда лучшие идеи находятся **на виду**, но мы их не замечаем.

The cat was hiding in plain sight, blending in with the white couch.

Кошка пряталась **на виду**, сливаясь с белым диваном.

He left the note in plain sight so she would see it as soon as she came in.

Он оставил записку **на виду**, чтобы она сразу увидела её, как только войдёт.