"in over your head" in Urdu
Definition
جب آپ کو کسی ایسے کام یا صورتحال کا سامنا ہو جو آپ کی قابلیت یا سمجھ سے باہر ہو، تو یہ محاورہ استعمال ہوتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
غیر رسمی طور پر کام، تعلیم یا معاشرتی حالات میں استعمال ہوتا ہے؛ جسمانی حالات جیسے تیراکی کے لیے نہیں۔ عام طور پر 'feel', 'get', یا 'find yourself' جیسے افعال کے ساتھ آتا ہے۔
Examples
I'm in over my head with this math homework.
میں اس ریاضی کے ہوم ورک میں **اپنی بساط سے باہر** ہوں۔
He got in over his head at his new job.
وہ اپنی نئی نوکری میں **مشکل میں پھنس گیا**۔
If you feel in over your head, ask for help.
اگر آپ کو **اپنی بساط سے باہر** محسوس ہو، تو مدد طلب کریں۔
She was excited to volunteer, but soon realized she was in over her head.
وہ رضاکار بن کر بہت پرجوش تھی، مگر جلد ہی اس نے محسوس کیا کہ وہ **اپنی بساط سے باہر** ہے۔
Sometimes I sign up for projects and end up in over my head.
کبھی کبھی میں منصوبوں کے لیے سائن اپ کرتا ہوں اور آخر میں **اپنی بساط سے باہر** ہو جاتا ہوں۔
He loves challenges, but this time he’s definitely in over his head.
وہ چیلنجز کو پسند کرتا ہے، لیکن اس بار واقعی **مشکل میں پھنس گیا ہے**۔