"in a lather" in Portuguese (BR)
Definition
Se alguém está 'muito agitado' ou 'nervoso', está muito ansioso, inquieto ou perturbado com algo, normalmente de forma perceptível.
Usage Notes (Portuguese (BR))
'In a lather' é informal e um pouco antiquado no inglês atual. Descreve ansiedade ou agitação visível, muitas vezes por causa de algo pequeno. Não use em situações formais ou para nervosismo leve.
Examples
She was in a lather before her big exam.
Ela estava **muito agitada** antes da prova importante.
Don't get in a lather over small mistakes.
Não fique **nervoso** por pequenos erros.
He was in a lather waiting for the phone call.
Ele estava **nervoso** esperando a ligação.
Mom always gets in a lather when we're running late.
Minha mãe sempre fica **muito agitada** quando estamos atrasados.
By the time the meeting started, she was already in a lather.
Quando a reunião começou, ela já estava **muito nervosa**.
There's no need to get in a lather—everything will work out.
Não precisa ficar **nervoso**—vai dar tudo certo.