"in a huff" in Spanish
Definition
Si alguien está 'ofendido' o 'enfadado', está molesto por algo pequeño, y lo demuestra alejándose o reaccionando de forma brusca.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, a menudo se usa con verbos como 'irse', 'marcharse', 'salir'. Generalmente describe enojo leve o molestias por cosas pequeñas. No se usa para enfados graves.
Examples
He often leaves in a huff if things don’t go his way.
Él suele irse **enfadado** si las cosas no salen como quiere.
He left the room in a huff.
Él salió de la habitación **ofendido**.
She walked away in a huff after the joke.
Ella se alejó **enfadada** después de la broma.
Tom left in a huff when nobody listened to him.
Tom se fue **ofendido** cuando nadie lo escuchó.
She slammed the door in a huff.
Ella cerró la puerta de un golpe **enfadada**.
Don’t go in a huff—we’re just teasing you.
No te vayas **enfadado**, solo estamos bromeando.