"in a huff" in Portuguese (BR)
Definition
Quando alguém está 'ofendido' ou 'irritado', está chateado por causa de algo pequeno e demonstra isso saindo do lugar ou reagindo de maneira brusca.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, muitas vezes usada com verbos como 'sair', 'ir embora', 'se retirar'. Refere-se a aborrecimentos leves, normalmente por coisas pequenas. Não use para raiva muito forte.
Examples
He often leaves in a huff if things don’t go his way.
Ele costuma sair **irritado** se as coisas não vão do jeito dele.
He left the room in a huff.
Ele saiu da sala **ofendido**.
She walked away in a huff after the joke.
Ela saiu **irritada** depois da piada.
Tom left in a huff when nobody listened to him.
Tom saiu **ofendido** quando ninguém o ouviu.
She slammed the door in a huff.
Ela bateu a porta **irritada**.
Don’t go in a huff—we’re just teasing you.
Não vá embora **irritado**, estamos só brincando.