아무 단어나 입력하세요!

"impose on" in Chinese (Traditional)

打擾強加於

Definition

利用某人的好意或好客,或在別人不完全同意的情況下強行施加某事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用於請求幫忙或表達歉意,表示擔心造成別人麻煩。'Impose upon' 更正式。可用於社交或規則、觀念,多帶負面意思。

Examples

Please let me know if I'm imposing on you.

如果我在**打擾**你,請告訴我。

I don't want to impose on your time.

我不想**打擾**你的時間。

They didn't want to impose on their neighbor for help.

他們不想向鄰居**打擾**請求幫助。

He stayed at their place for weeks, really imposing on their hospitality.

他在他們家住了幾週,真的**佔用了**他們的好客。

Sorry to impose on, but could I borrow your umbrella for a bit?

不好意思**打擾**一下,可以借把傘嗎?

Some people have a habit of imposing on friends whenever they need a favor.

有些人總是在需要幫忙時**麻煩**朋友。