아무 단어나 입력하세요!

"implicit" in Chinese (Traditional)

含蓄的暗示的

Definition

如果某事是含蓄的,意思是未被直接說明但被暗示或理解。也可以指自然而然包含其中但未明確表達的意思。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Implicit” 屬於正式詞彙,常用於學術、法律或分析語境。與“explicit” (明確的)相對。常見搭配如 'implicit meaning'(隱含意思)、'implicit trust'(絕對信任)、'implicit agreement'(默許協議)。別與 “implied” 搞混,兩者意義略有不同。

Examples

Her approval was implicit in her smile.

她的微笑中**含蓄地**表現出同意。

There is an implicit agreement between the two companies.

兩家公司之間有一個**含蓄的**協議。

The speaker made an implicit promise to help.

發言人做出了**含蓄的**承諾要幫忙。

There's an implicit trust between long-time friends that doesn't need words.

老朋友之間有種**含蓄的**信任,不需多言。

He took her silence as implicit consent.

他把她的沉默當作**含蓄的**同意。

A lot of cultural rules are implicit and not taught directly.

許多文化規範都是**含蓄的**,並非直接學到。