"ill at ease" in Arabic
Definition
الإحساس بعدم الراحة أو التوتر أو عدم الاسترخاء، خاصة في المواقف الاجتماعية.
Usage Notes (Arabic)
تعبير رسمي قليلاً ويستخدم غالبًا في الكتابة أو الحديث الرسمي، ويصف الشعور بعدم الراحة في المواقف الاجتماعية. غالباً يأتي مع أفعال مثل 'feel', 'look', 'seem'. في الحديث اليومي يُستخدم أكثر 'uncomfortable' أو 'nervous'.
Examples
He felt ill at ease in the big crowd.
كان يشعر **بعدم الارتياح** في الزحام.
She looks ill at ease when speaking in public.
تبدو **متوترة** عند التحدث أمام الجمهور.
The new student was ill at ease in class.
كان الطالب الجديد **غير مرتاح** في الصف.
He seemed ill at ease during the interview, shifting in his chair the whole time.
كان يبدو **غير مرتاح** أثناء المقابلة، يتململ على الكرسي طوال الوقت.
Whenever someone mentions her ex, she gets ill at ease.
كلما ذكر أحد حبيبها السابق، تصبح **متوترة**.
You could tell he was ill at ease at the fancy restaurant, not sure how to act.
كان واضحاً أنه **غير مرتاح** في المطعم الفاخر، لم يعرف كيف يتصرف.