"i suppose not" in Spanish
Definition
Expresión para aceptar que algo no es cierto o no sucederá, generalmente después de pensarlo o al responder a una afirmación negativa.
Usage Notes (Spanish)
Informal y coloquial. Se usa principalmente en respuestas cortas de diálogo, especialmente al estar inseguro o al aceptar algo de mala gana. Menos definitivo que 'definitivamente no'. Común después de frases como 'supongo' o en contextos negativos.
Examples
"Are you coming to the party tonight?" "I suppose not."
—¿Vas a la fiesta esta noche? —**Supongo que no**.
He asked if it's going to rain, and I said, "I suppose not."
Él preguntó si va a llover, y dije: "**Supongo que no**."
"Will your brother help us move?" "I suppose not. He's busy."
—¿Tu hermano nos ayudará a mudarnos? —**Supongo que no**. Está ocupado.
If nobody else wants to go, then I suppose not.
Si nadie más quiere ir, entonces **supongo que no**.
They said it's not possible—I suppose not, then.
Dijeron que no es posible—**supongo que no**, entonces.
You didn't hear anything, right? I suppose not.
¿No escuchaste nada, verdad? **Supongo que no**.