"howl at the moon" in Portuguese (PT)
Definition
Uivar à lua é fazer um som alto e lamentoso como um lobo durante a noite. Também pode indicar expressar emoções fortes, sobretudo frustração, sem resultado.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Empregado literalmente (animais) ou figurativamente, ao se referir a reclamações, frustrações ou emoções sem efeito. Em contexto figurativo, é expressão informal, por vezes humorística ou crítica.
Examples
Wolves howl at the moon on quiet nights.
Os lobos **uivam à lua** em noites calmas.
The dog started to howl at the moon.
O cão começou a **uivar à lua**.
He felt alone and wanted to howl at the moon.
Ele sentiu-se sozinho e quis **uivar à lua**.
Sometimes complaining is just like trying to howl at the moon—it changes nothing.
Às vezes reclamar é apenas **uivar à lua**—não muda nada.
He got so frustrated with politics that he just wanted to howl at the moon.
Ficou tão frustrado com a política que só lhe apetecia **uivar à lua**.
After the breakup, she felt like she could howl at the moon all night long.
Após o fim da relação, ela sentiu vontade de **uivar à lua** toda a noite.