"hot off the press" in Portuguese (BR)
Definition
Algo que acabou de ser impresso ou publicado; normalmente usado para notícias, informações ou novidades que acabam de ser divulgadas.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Usada de forma informal, principalmente sobre notícias ou informações muito recentes. Pode ser literal (jornais) ou figurado. Expressões como 'notícia fresquinha' ou 'acabando de sair do forno' são equivalentes.
Examples
This story is hot off the press.
Esta notícia está **acabando de sair do forno**.
The results are hot off the press.
Os resultados estão **acabando de sair do forno**.
Read this article, it's hot off the press.
Leia este artigo, está **saindo do forno agora**.
I've got some news that's hot off the press—our team won!
Tenho uma novidade **acabando de sair do forno**: nosso time ganhou!
Here's the weather update, hot off the press.
Aqui está a previsão do tempo **saindo do forno**.
That rumor is hot off the press—no one else knows yet.
Esse boato está **fresquinho**—ninguém mais sabe ainda.